| Commentaire
 |  "Cette nouvelle édition 
              est augmentée d'une «Conclusion en guise de postface» 
              qui propose quelques éclaicissements sur la logique et la 
              structure de l'ouvrage." S. Habchi.
 Organisé en sept Chap.s, ce nouveau livre de Sobhi Habhi 
              se veut un retour aux sources, aux origines historiques et mythiques 
              d'un Liban qui ne cesse, au cur même des dangers entre 
              l'Orient et l'Occident, de déranger et d'étonner notre 
              monde. Dans notre monde, laïc ou théocratique, qui célèbre 
              volontiers la pensée unique, un certain message de poésie, 
              d'amour et de paix ne se fait plus entendre et les souffles de l'esprit 
              venus des cèdres antiques ne se font plus sentir.
 Dans les trois premiers Chap.s, le lecteur trouvera des questions 
              et des réponses personnelles, biographiques et toujours provisoires, 
              à une certaine obsession de l'écriture : pourquoi 
              écrire en deux ou trois langues ? Et pourquoi écrire 
              tout court ? Dans les autres Chap.s, Sobhi Habchi rappelle le 
              rôle du Liban comme espace de liberté par lequel les 
              idées et l'ouverture sur l'étranger, l'Occident en 
              général et la France en particulier, se sont diffusées, 
              grâce à la langue et la pensée française 
              adoptées par une majorité de Libanais depuis la fin 
              du XIXe siècle. Mais cela a supposé, en contrepartie, 
              deux phénomènes culturels complémentaires : 
              une suite d'acculturations et une modernité parfois superficielle, 
              trompeuse aussi, problématique pour toutes les générations 
              de poètes et de penseurs qui se sont succédées. 
              Deux noms émergent et s'imposent : Sulaymân al-Boustâny, 
              le premier traducteur de l'Iliade d'Homère dans la langue 
              du Coran offre, dans une " introduction " de deux cents 
              pages une idée, une vision de la poétique d'une puissante 
              modernité et, plus proche de nous, Gibran l'auteur du Prophète, 
              une uvre maîtresse de notre temps, et d'une authentique 
              "prophétie" : "D'un poète chrétien 
              aux musulmans" qui remonte à plus d'un siècle 
              (1913).
 On découvrira enfin de nouvelles voix poétiques, en 
              dialectal libanais, comme Michel Trad et, au fil des études, 
              une certaine idée de l'écriture poétique et 
              de la mission possible de la poésie "en ces temps de 
              détresse". Cette nouvelle édition est augmentée 
              d'une "Conclusion en guise de postface" qui propose quelques 
              éclaircissements sur la logique et la structure de l'ouvrage.
 Compte 
              rendu par Christian Lochon, paru dans Les 
              recensions de l'Académie (Académie des sciences 
              d'outre-mer) (taille fichier : 
              213 Kb).
 
 
               
                |  |  Sobhi HABCHI est né au 
              Liban en 1948, à Deir Al-Ahmar [Le Couvent Rouge] près de Baalbek. 
              Poète bilingue et comparatiste, Sobhi HABCHI, a déjà 
              publié plusieurs recueils 
              poétiques. Docteur d'État ès Lettres et Sciences Humaines 
              de la Sorbonne Nouvelle (Paris III), il a dirigé, durant 
              plus de dix ans en Sorbonne, à Paris III et à Paris 
              IV, un séminaire de poétiques comparées : 
              Orient-Occident.Ancien chercheur au CNRS, Membre de la Société Française de Littérature 
              Générale et Comparée, Sobhi Habchi 
              consacre ses travaux aux poétiques comparées orientales 
              et occidentales et mène jusqu'ici un double parcours de création 
              poétique et de critique littéraire et artistique. Il a publié 
              de nombreuses études dont Les 
              Fils d'Orphée, du Mont Liban aux Amériques (2004), 
              Logique de la 
              poésie entre Orient et Occident (2011) et plusieurs recueils 
              de poésies, dont Mourir à 
              la place de Dieu (1997), Dans 
              la demeure de l'Absent (2000), Cantiques 
              inespérés (2011), Soif 
              au pays des sources (2011), Aigle 
              d'éternité suivi de Trois cantates (2012), 
              Comme la brume sur une île 
              (2012), Les saisons de la grâce 
              (2012), Cantate pour la paix en Europe 
              (2012), Devant les portes des mots 
              (2013) et Les Annales de l'âme 
              et du corps (2013), Entre la 
              nuit et la source (2013), Sur 
              le chemin de haute solitude (2014), L'Absolu 
              habite sa nostalgie (2016). Il publiera en 2017 son livre 
              sur Gibran Khalil Gibran, poète, peintre, prophète.
 |